Select language:

English (United States)

Details

Published 8/29/2023 10:13:42 PM

CC-BY-SA

Votes
+2 / -0
Comments (6)
  • 8/29/2023 10:21:40 PM

    Два небольших наблюдения:
    1. характерная для современного Подмосковья картина - в кадре нет ни одного европеоида, собственно, в тот момент в радиусе от фотографа как минимум 100 м не было ни одного представителя европейских народов (включая и фотографа));
    2. неожиданно для средней полосы видеть слово "шаверма" - здесь это блюдо именуется "шаурма". Меня, как человека сопричастного СПб, это весьма порадовало)).

    0

  • 8/29/2023 10:36:44 PM

    Почему так? Растолкуйте первый пункт для тех, кто не в теме.

    0

  • Hysteric329AdminEditorLocal Editor
    8/29/2023 10:46:45 PM

    Кстати, по второму пункту: в Казани тоже начала появляться "ленинградская" шаверма, хотя и крайне редко. Если не ошибаюсь, где-то видел, что чуть ли не в одном здании есть и шаурма, и шаверма.

    1

  • 8/29/2023 10:48:32 PM

    Цитата (AVV, 29.08.2023):
    > Почему так? Растолкуйте первый пункт для тех, кто не в теме.

    Ну Вы же видите в кадре исключительно представителей среднеазиатских этносов, ведь так?
    Ну а ваш покорный слуга, без ложной скромности скажу, метис: русский я только наполовину, по фамилии и имени, а на вторую половину у меня еврейские и татарские корни. В момент съёмки этого кадра рядом не было никого, похожего на европейца. Я тоже не очень похож)) Особенно аксакальской бородой почти до пояса))

    1

  • 8/29/2023 10:55:22 PM

    Цитата (Hysteric329, 29.08.2023):
    > Кстати, по второму пункту: в Казани тоже начала появляться "ленинградская" шаверма, хотя и крайне редко. Если не ошибаюсь, где-то видел, что чуть ли не в одном здании есть и шаурма, и шаверма.

    Я читал, будто "шаверма" - это иранского происхождения название известного блюда, перешедшее в тюркские языки в виде "шаурма". Соответственно, в СПб форму "шаверма" занесли представители ираноязычных народов, как вариант - выходцы из Средней Азии, например, таджики - тюрки по языку, но иранцы по генетике, сохранившие в языке иранские корни. В Москве это однозначно подарок от азербайджанцев, которые это блюдо называют именно "шаурма".

    1

  • 8/30/2023 3:49:50 PM

    Цитата (Демьян Филимонов, 29.08.2023):
    > Я читал, будто "шаверма" - это иранского происхождения название известного блюда, перешедшее в тюркские языки в виде "шаурма". Соответственно, в СПб форму "шаверма" занесли представители ираноязычных народов, как вариант - выходцы из Средней Азии, например, таджики - тюрки по языку, но иранцы по генетике, сохранившие в языке иранские корни. В Москве это однозначно подарок от азербайджанцев, которые это блюдо называют именно "шаурма".

    Иногда по Москве встречается и "промежуточный" вариант - "шаварма". Я когда-то читал, что это семитский вариант слова - арабо-ивритский.

    1

An unhandled error has occurred. Reload 🗙